Siamo lieti di presentarvi le 12 ricette pervenute da studenti di cucina italiana da tutto il Giappone partecipanti al Gran Concorso di Cucina 2013, quarta edizione. Vi preghiamo di indicare la vostra preferenza (massimo una a persona) entro e non oltre il giorno 12 novembre ore 12 riportando il numero corrispondente nell’apposito modulo che trovate sotto ogni piatto. In questo modo ci aiuterete ad individuare i tre finalisti che si aggiungeranno ai quattro individuati dal Comitato ICCJ nello scontro finale del 25/11.
Grazie della collaborazione.
ICCJ
____________________________________
カテゴリー 「学生」
第四回イタリア料理コンクール2013の開催に先駆けて、日本中のイタリア料理専門学校生の方々からご応募いただいた12皿をご紹介させて頂きます。11月12日(火)の正午までに各お料理の写真の下にある「投票する」のリンクをクリックし、投票フォームに貴方が一番好きなお料理の番号(お一人様一皿まで)を入力して下さい。その後、1人のファイナリストが投票から選出され、さらに在日イタリア商工会議所理事会審査員の選出した4人を含む合計5人のファイナリストが11月25日(月)に最終実技審査に出場することになります。
貴方の投票をお待ちしております。
在日イタリア商工会議所
____________________________________
Here are the 12 recipes submitted to the Gran Concorso di Cucina 2013, 4th edition, by students specialized in Italian cooking from all over the Country. You have until Nov 12th at 12:00 to tell us which one you prefer (1 max per person by using the form at the end of this page) and help us select one finalist. They will join the other four finalists selected by a special ICCJ Committee in the final contest on Nov 25th.
Thank you for your collaboration.
ICCJ
1番に投票する |
2番に投票する |
![]() 海老のグリルと真鯛のポウレ 2種のソースがけ彩り野菜を添えて 3番に投票する |
4番に投票する |
5番に投票する |
6番に投票する |
7番に投票する |
8番に投票する |
9番に投票する |
10番に投票する |
11番に投票する |
12番に投票する |